Appeal of the First Heirarch of the ROAC to ROCOR(L)

Discussion about the various True Orthodox Churches around the world including current events. Subforums in other langauges, primarily English on the main forum.


Moderator: Mark Templet

Post Reply
User avatar
CGW
Member
Posts: 389
Joined: Tue 18 November 2003 4:30 pm

Post by CGW »

seraphim reeves wrote:

Yes, the word "baptizo" (Greek) was directly imported (as many words are) into various tongues spoken by Christians, because the word itself has a lot of "content" attached to it.

Well, yes, didn't I say that? The point is not that it happens; the point is that this importation happens so far back that it doesn't seem to me to be that clear that the use of the word within the Gospels themselves isn't a sort of self-importation.

When you say that

However, I do not see how this weighs in against the fact that the etymology of this word, the reason it was chosen to describe this evangelical Mystery in the first (and most important) sacred writings of the Church (the Greek New Testament), points to precisely how said rite is supposed to be performed - immersion.

you are claiming a knowledge that you don't have, and which everyone knows that you don't have. The evangelists didn't leave a record of why they chose words such as "baptiso" and "ekklesia". They only left the words themselves. Therefore this should not be called "fact", but only "speculation".

I would also submit that the importing of this term into St.Jerome's Latin Vulgate included not simply the invisible significance which the Church attaches to "baptism", but also its form - unless you seriously believe St.Jerome himself, or his contemporaries, considered anything but immersion to be the normative, Apostolic manner of birthing sinners into the grace of the New Covenant.

But now you are sliding along those every lines of meaning that you wish to deny everyone else. "Norm" has a huge variety of senses, centering around "usual", not "required". It's precisely the difference between "we wouldn't do it that way" and "We deny that it can be done that way." What you are doing is amplifying the notion of "usual" into a sense of immutable obligation, and the motivation seems plain to me: you want to make the church smaller.

User avatar
Protopriest Dionysi
Jr Member
Posts: 71
Joined: Tue 8 July 2003 1:01 pm
Location: Ipswich, Mass
Contact:

Re: "Traditional" Baptism

Post by Protopriest Dionysi »

Why shouldn't I doubt? If "baptizo" simply meant "immersion" then why doesn't the Vulgate translate it so? Surely the Vulgate understands the word to signify not just any immersion, but a specific sacramental act.

When one talkes about the Vulgate, one should also understand that the Latins made changes where they thought it to be appropriate. Their scholars gave interpetations where they they thought the fathers may have been lacking.

Having just recenltly moved, I do not have my Vulgate at hand. But one such example is is Genesis where one would he that "He will stike your head and you will stike his heel", the Vulgate changes this to sar She (not he) to forshadow the Mediator and Immaculately Conceived Mary.

So, we sould not try to compare to what this translation says, or we think it says. but what does the original say and what did the Church teach it as meaning.

User avatar
CGW
Member
Posts: 389
Joined: Tue 18 November 2003 4:30 pm

Re: "Traditional" Baptism

Post by CGW »

Priest Dionysi wrote:

When one talks about the Vulgate, one should also understand that the Latins made changes where they thought it to be appropriate. Their scholars gave interpetations where they they thought the fathers may have been lacking.

Having just recenltly moved, I do not have my Vulgate at hand. But one such example is is Genesis where one would he that "He will stike your head and you will stike his heel", the Vulgate changes this to sar She (not he) to forshadow the Mediator and Immaculately Conceived Mary.

Well, one can look at the Vulgate on line, along with any number of other versions at the Unbound Bible. I am hardly an adequate linguist, but the odd wording of the KJV suggests that the Vulgate translation may simply be a case of grammatical confusion rather than doctrinal interpretation. Listening to modern commentators spin exegesis is hardly a substitute for Jerome's word, in any case.

User avatar
Protopriest Dionysi
Jr Member
Posts: 71
Joined: Tue 8 July 2003 1:01 pm
Location: Ipswich, Mass
Contact:

Re: "Traditional" Baptism

Post by Protopriest Dionysi »

Well, one can look at the Vulgate on line, along with any number of other versions at the Unbound Bible. I am hardly an adequate linguist, but the odd wording of the KJV suggests that the Vulgate translation may simply be a case of grammatical confusion rather than doctrinal interpretation. Listening to modern commentators spin exegesis is hardly a substitute for Jerome's word, in any case.

According to the notes in the Revised Standard Version (of the bible) prepared by thr Catholic Biblical Association of Great Britan with a Nihil Obstat from Thomas Hanlon S.T.L., L.S.S., Ph.L on page 985

" The Latin Vulgate has the reading ipsa conteret, She shall bruise." Some Old Latin Manuscripts have this reading and it occurs also in St. Augustine, De Genesi Contra Manichaeos, II, which is earlier than St. Jerome's translation. But, this is not found in the Septuagint.

User avatar
priestmark
Jr Member
Posts: 87
Joined: Mon 25 August 2003 3:45 pm
Jurisdiction: GOC
Location: Owasso and Stillwater, Oklahoma
Contact:

How long is an announcement timely?

Post by priestmark »

How long does an "Announcement" remain timely?

  • more than a month (like this one)?

  • more than 2 months as the one just below this one?

  • or perhaps becomes untimely as an "Announcement" as soon as it diverges from its subject, which this one has certainly done?

Secondly, how does one make a posting into an announcement so that the subject never scrolls off the first screen? Who decides what topics are worthy of such prominence?

o.M

User avatar
尼古拉前执事
Archon
Posts: 5126
Joined: Thu 24 October 2002 7:01 pm
Faith: Eastern Orthodox
Jurisdiction: Non-Phylitist
Location: United States of America
Contact:

Post by 尼古拉前执事 »

Father Mark, announcements or stickies are options at the bottom of new threads. I generally let announcements, such as the many pilgrimages that have been announcements stay at the top of the forum for 2-3 months then I un-sticky them from the top. Seems long enough for everyone to know what is going on.

User avatar
priestmark
Jr Member
Posts: 87
Joined: Mon 25 August 2003 3:45 pm
Jurisdiction: GOC
Location: Owasso and Stillwater, Oklahoma
Contact:

Post by priestmark »

Nicholas wrote:

Father Mark, announcements or stickies are options at the bottom of new threads. I generally let announcements, such as the many pilgrimages that have been announcements stay at the top of the forum for 2-3 months then I un-sticky them from the top. Seems long enough for everyone to know what is going on.

I don't see those options when I click on New Topic. All I see is Poll Question, Poll options; Run poll for...

Do I have to get further into the process to see more options at the bottom of the page?

o.M

Post Reply